秋よ来い!早く来い! というか、早く涼しくなってほしいですね。 着物をガンガン着れる秋、早く来ーい!    毎回「わたどう」の着物が楽しみです。

How to put on kimono part1 : from putting on “kimono” to tying “koshihimo”

Enjoy wearing “kimono” as one of the fashionable outfits!

Kimono’s texture is various according to fiber types and weaving process.  Also dyeing is very interesting. You’ll enjoy them through the lessons.

 

Learning target

  • How to center the back seam
  • How to adjust the hem line
  • How to tie “koshihimo” 

 

Are you ready?

“Kimono is something to wear”, so let’s get started!

PREVIOUS

"Nagajuban" is an under garment for kimonos. It has two types, a one-piece and two-piece one. The one piece "nagaj[…]

襦袢の着付け/put juban on

Click here to review “nagajuban” if you’re not ready.

 Book a Free Trial Kimono Lesson! Click here!

How to put on kimono

Straighten the fabric grain and put on 

1. Hold the center and the short lines of “kake-eri” on the collar.

 

maikichi
There are 2 types of the collar, “hiro-eri”, a wide collar and “bachi-eri”. If you have a kimono with “hiro-eri”, you fold it into half in advance. 

 

 

2. Loosen the tension. 

 

 

3.  Pull the collar to both sides to straighten the grain lines of the collar.

 

maikichi
It’s important to straighten the fabric grain throughout the putting on. When you can fold all parts exactly, you can wear naturally and beautifully.

 

4. Slide the hand holding the short lines of “kake-eri” down a little.

 

 

maikichi
Stand straight and look ahead. That’s a good posture for putting on kimono!

 

5. Bring the kimono to the back and open the collar.

 

 

6. Put kimono on so that the collar of kimono gently touches the collar of “juban”.

 

 

7. Hold the “juban” sleeve and put your arm through the kimono sleeve. Do the same for the opposite side.

 

 

8. Match up both sleeves. Do the same for the opposite side.

 

Center the back seam

9. Match two short lines on the collar called “kake-eri” to wear the kimono symmetrical.
If the collar has no lines, hold it evenly.

 

 

10. Hold the back seam, move both hands back and forth to center the back seam.

 

maikichi
Please move the hands gently. If not so, the collar could loosen.

 

Show you another way to center the back seam. Pull the cuffs outward at the same time. It looks like a scare crow.

 

Adjust the kimono length and width

 

maikichi
Stand straight and look straight ahead .

11. Slide the hands down along the collar and hold the collar about the root of the thigh.

 

maikichi
It is about 20 cm from the end of the collar called “eri-saki”.

 

12. Bring up the skirt part of the kimono and keep the arms’ position.

 

 

13. Slide the skirt part down to adjust the hemline so as to almost touch the floor. Can you see the thin line of the light? That’s good!
maikichi
In kimono, we call the left front body “uwamae” and the right front body “shitamae”.

 

14. While keeping the height and tension of the arms, bring your left hand horizontally to the right hip bone like sweeping the floor.

Put your feet together and make sure the “okumi-sen” line (white arrow) is on a split of the right “tabi”. If so, continue. If not so, do it in place. 

 

 

15. When you adjusted the left skirt part, open it half. Then, bring the right hand horizontally to the left hip bone while keeping the height and the tension of the arms.

 

maikichi
The left body called “Uwamae” always comes above the right body called “shitamae”.

 

 

16. Twist the right hand up so as to raise the right corner called “tsumasaki”.

 

 

17. Slide the right hand up a little. 

While bringing the left hand to the right hip bone, sandwich the right collar edge with the left skirt part, and release the right hand.

 

maikichi
If the right skirt part is wider than your body, fold back the excess. This allows you to walk smoothly.

 

 

18. Twist the left hand up so as to raise the left corner called “tsumasaki”.

 

maikichi
By doing so, your lower body looks slim like wearing tight skirt, which called “suso-tsubomari”.

 

19. Carefully pull out the extra fabric around your waist with the right hand while holding the left skirt part in place.

 

maikichi
On this stage, you can still adjust your lower body length. When you tie “Koshihimo”, the hem line might rise slightly.

 

20. Pull out the extra fabric all. The fabric is often gathered around the waist.

 

maikichi
The extra fabric you pulled out becomes “ohashori” tuck. 

 

21. Also make sure the back. 

 

Tie “koshihimo”

 

maikichi
On this stage, kimono around waist is folded to show “koshihimo”. Usually, it is hidden by the “ohashori”part like the left photo.

 

 

22. Take the center of “koshihimo” and pass it to the right hand.

 

maikichi

You are now holding the left collar end with the right hand. So naturally you take “koshihimo” with the left hand.

 

 

23. Slide the “koshihimo” to the left side around hip bone .

 

 

24. Cross “koshihimo” at the hollow of the back. Hold the “himo” short and pull it horizontally. 

 

 

25. Pull it again diagonally.

 

maikichi
It is very important to pull firmly at the back by holding near the crossed point. If you hold  away from the point, you can’t pull enough “koshihimo”.

 

26. Bring the ends to the front and tie once.

 

 

27. Pass one end of “koshihimo” through between your body and “koshihimo”.

 

 

maikichi
By doing so, the knot does not loosen even if you get  the hands off.

 

 

28. Tie a half bow knot and tuck the ends in.

 

maikichi
The ideal tightness is that you can barely put in the index finger between the body and “koshihimo.

 

29. Remove wrinkles around the “koshihimo”.

 

maikichi

It is important to remove wrinkles to do the next step smoothly. 

 

30. Make sure that the left end of the collar is firmly held by the the “koshihimo”.

 

This is the end of Part 1. 

Part 2 starts with making “ohashori”. Do your best!

 

NEXT

The next step is making "ohashori". Please remember how to straighten grain lines. Practice step by step, checking on[…]

How to put on kimono part 2

 

 

>Online Kimono Lesson in English

Online Kimono Lesson in English

英語で着付けをしてみませんか?新しい世界が広がります。もっと知りたい!
Wouid you like to put on a kimono by yourself? Get more information!